Partecipanti

All’attività di traduzione delle WCAG 2.2, coordinata da IWA Italy, hanno aderito le seguenti realtà.

Coordinamento (LTO)

  • IWA (International Web Association) : Roberto Scano.

World Wide Web Consortium (W3C)

  • W3C Italy Chapter: Giorgio Mazzucchelli.

Pubbliche Amministrazioni

  • Agenzia per l’Italia Digitale (AgID): Claudio Celeghin.

Enti di normazione

  • UNINFO: Sara Gilio.

Formazione, università ed enti di ricerca

  • ANILS (Associazione Nazionale Insegnanti Lingue Straniere) : Stefano Campa.
  • ISTI – CNR: Barbara Leporini.
  • ITABC-CNR: Nicolò Paraciani.

Associazioni di persone con disabilità / altre associazioni

  • AID – Associazione Italiana Dislessia: Lucia Iacopini.
  • Associazione Joomla! Lombardia: Biancamaria Carchidio.
  • Fondazione David Chiossone per la riabilitazione di persone cieche ipovedenti e fragili: Silvia Dini
  • Fondazione Pensiero Solido: Antonio Palmieri.
  • INVAT – Unione Italiana Ciechi e Ipovedenti: Roberto Scano.
  • IWA Italy – International Web Association Italia: Alessio Mantegna, Fabrizio Caccavello, Raffaella Isidori, Pasquale Popolizio, Roberto Scano.
  • Skillprofiles: Pasquale Popolizio.
  • Webaccessibile.org: Fabrizio Caccavello.

Società e professionisti

  • Accessiway srl: Jacopo Deyla.
  • Ergoproject srl: Simon Mastrangelo, Simone Dosoli.
  • Fabia Barbieri.
  • Intellitronika srl: Gaia Manasia.
  • Sitiaccessibili: Donato Matturro.
  • Unguess Srl: Alessandro Caliandro.
  • Web 42 srl: Eugenia Franzoni.