WCAG 2.1

Web Content Accessibility Guidelines

Attività per la traduzione ufficiale in lingua italiana delle linee guida per l'accessibilità dei contenuti Web

Notizie

WCAG 2.1: disponibile la traduzione ufficiale in italiano

A tempo di record il gruppo di lavoro coordinato da IWA e comprendente realtà della PA e del mondo digitale ha predisposto la traduzione ufficiale in lingua italiana delle WCAG 2.1.  Il lavoro svolto è stato facilitato dal riutilizzo della traduzione delle WCAG 2.0, già coordinata da IWA nel 2009.  L’attività è stata comunque lodevole: si pensi continua a leggere

Traduzione ufficiale: avvio e prossimi passi

è tempo di fare le revisioni

Si comincia! Il gruppo di lavoro di editor (i rappresentanti di IWA Italy coordinati da Roberto Scano come editor del documento) hanno prodotto in pochi giorni la prima bozza (bozza del 28 giugno 2018), resa disponibile ai partecipanti del processo di revisione tramite l’apposita lista di discussione dedicata ai revisori. Il mostruoso lavoro fatto da continua a leggere

Chiamata pubblica

iniziano

Il giorno 5 giugno 2018 il W3C ha pubblicato la nuova versione delle Web Accessibility Guidelines: WCAG 2.1. International Web Association, intendendo confermare il proprio ruolo di Lead translating organization così come era già successo per la versione 2.0 del 2008,  tramite la sezione italiana si è attivata per l’avvio con la specifica procedura prevista dal W3C. continua a leggere

Utilizzando il sito, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. maggiori informazioni

Questo sito utilizza i cookie per fornire la migliore esperienza di navigazione possibile. Continuando a utilizzare questo sito senza modificare le impostazioni dei cookie o cliccando su "Accetta" permetti il loro utilizzo.

Chiudi